Al conmemorarse los 40 años de la llegada del hombre a la luna, descubro este sitio: http://www.wechoosethemoon.org/#.
Me gustó el nombre, me parece significativo. We choose the moon, me suena a:
We: Nosotros, la humanidad.
Choose: Escogimos, en libertad.
The Moon: Hacer realidad nuestros sueños.
O sea, la humanidad escoge, en libertad, hacer realidad sus sueños.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Desiderata - Max Ehrmann
Camina plácido entre el ruido y la prisa, y recuerda que la paz se puede encontrar en el silencio. En cuanto te sea posible y sin re...
-
De mi negra linda, una de sus canciones más hermosas. La traducción al español es mía, y no traduje sodade porque no tenemos un equivalente ...
-
Preciosa canción. Dejo la versión de Morrissey, pero también la de Nancy Sinatra, porque el video es precioso. THERES A PLACE IN THE SUN FOR...
-
El libro plantea la posibilidad de la incorporeidad de los cuerpos, una serie de aventuras que se desarrollan en el presente y el pasado ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario